• Anmelden oder registrieren
  • Suche
Sprache
  • Alles
  • Sprache
  • Artikel
  • Seiten
  • Galerie
  • Erweiterte Suche
  1. Dashboard
  2. Artikel
  3. Auftragszeichnung
  4. Itashaentwicklung
  5. Referenz
  6. Fotoalbum
    1. Alben
  7. Radio Garden

animeszene_banner.webp

  1. Individuelle Itasha, Auftragskunst & Popkultur | AnimeSzene.jp
  2. Interessant Artikel & Beiträge
  3. Sprache

Japanisch, bitte! neu – Nihongo de dooso A1-A2

  • Stefan
  • 30. Mai 2023 um 18:24
  • 1.481 Mal gelesen
  • 0 Kommentare

Die japanische Sprache zu erlernen, ist wahrlich kein Zuckerschlecken. Schon allein die ganzen Schriftzeichen sorgen für graue Haare. Und als wäre das noch nicht genug, gibt es auch noch ein unterschiedliches Alphabet (oder Kana), welches sich aus Hiragana und Katakana zusammensetzt. Zusätzlich gibt es noch haufenweise Kanjis, die jeder für sich eine Bedeutung haben. Na super! Zum Glück ähneln sich einige Schriftzeichen bei den Hiragana und Katakana, was das Erlernen ein wenig erleichtert. Yes!

Es heißt ja, dass Deutsch mit die schwerste Sprache sei. Echt? Ich kann mir das überhaupt nicht vorstellen. Selbst Ronny, der nun schon seit einigen Jahren in Japan lebt und die Sprache studiert hat, schaut gelegentlich ziemlich doof aus der Wäsche, weil er einfach nicht versteht, worum es gerade geht. Nicht einmal die Japaner kennen alle Schriftzeichen. Da kann man doch glatt seinen Mut verlieren ...

Die japanische Sprache zu erlernen, ist wahrlich kein Zuckerschlecken. Schon allein die ganzen Schriftzeichen sorgen für graue Haare. Und als wäre das noch nicht genug, gibt es auch noch ein unterschiedliches Alphabet (oder Kana), welches sich aus Hiragana und Katakana zusammensetzt. Zusätzlich gibt es noch haufenweise Kanjis, die jeder für sich eine Bedeutung haben. Na super! Zum Glück ähneln sich einige Schriftzeichen bei den Hiragana und Katakana, was das Erlernen ein wenig erleichtert. Yes!

Es heißt ja, dass Deutsch mit die schwerste Sprache sei. Echt? Ich kann mir das überhaupt nicht vorstellen. Selbst Ronny, der nun schon seit einigen Jahren in Japan lebt und die Sprache studiert hat, schaut gelegentlich ziemlich doof aus der Wäsche, weil er einfach nicht versteht, worum es gerade geht. Nicht einmal die Japaner kennen alle Schriftzeichen. Da kann man doch glatt seinen Mut verlieren, die Sprache zu erlernen. Allerdings kenne ich auch nicht alle deutschen Wörter. Oder kennt ihr alle Wörter aus dem Duden?

Ich habe ja inzwischen schon einiges ausprobiert, bis zum Unterricht bei einer Muttersprachlerin. Hat es Spaß gemacht? NEIN! Und warum nicht? Weil das Entlanghangeln, an einem Buch für mich nichts mit Lernen zu tun hat, sondern mit Pauken. Ja, es bleibt etwas hängen. Ja, man lernt etwas, wenn man mit einer Muttersprachlerin lernt. Es hat trotzdem keinen Spaß gemacht. Aber vielleicht habe ich auch nur noch nicht das richtige Buch gefunden?

Gehen wir mal in uns. Wann lernen wir am besten? Genau, beim Machen. Leider geht das mit dem Machen aktuell nicht so einfach, da wir nicht wirklich reisen dürfen. Und das Erlernte rückt im Geiste immer weiter nach hinten, da man es nicht gezielt einsetzen kann. Also müssen wir wohl doch zu Büchern greifen, die uns dabei helfen wollen, die japanische Sprache zu erlernen oder aufzufrischen. MENNO! Und welche soll man nehmen? Da wäre zum Beispiel „Japanisch im Sauseschritt“, welche meine Muttersprachlerin eingesetzt hat. Das Buch hat mir überhaupt nicht gefallen. Es ist langweilig, langweilig und äh langweilig. Das Gleiche gilt auch für die hochgelobten Bücher „Die Kanji lernen und behalten 1“ und „Die Kana lernen und behalten“. Da steht drin, dass man sich anhand von Merkmalen Schriftzeichen merken soll.

Beispiel gefällig? Gut!

Nehmen wir das ヌ (Nu) in Katagana. Im Buch „Die Kana lernen und behalten“ steht nun Folgendes, damit man sich den Buchstaben auch wirklich merken kann.

Ich zitiere:

Diese Schüssel hier ist mit Nudeln gefüllt, wie der Laut nun schon andeutet. Der letzte Strich ist denn auch eine einzelne Nudel, die über den Rand gerutscht ist und nun an der Seite der Schüssel baumelt - was Nudeln ja gerne tun.

What? Und so soll ich mir die Buchstaben merken? Es mag ja sein, dass es Menschen gibt, die das können, ich gehöre mit Sicherheit nicht dazu. Da gibt es wirklich bessere Methoden. Zum Beispiel gibt es in jedem App Store schöne Apps allein nur für das Alphabet. Umschauen lohnt sich!

Nachdem ich nun so richtig gelästert habe, möchte ich natürlich auch etwas Positives zu diesem Thema sagen: Es gibt ein Buch, das wirklich hilfreich ist! Es handelt sich um das Werk „Japanisch, bitte! neu – Nihongo de dooso A1-A2“ welches beim „Ernst Klett Sprachen“ im Programm ist. Offen gesagt hatte ich ein wenig Schiss in das Buch zu schauen, da ich wieder solch ein demotivierendes Werk erwartet habe. Zum Glück hat sich das dann doch nicht bestätigt und der Inhalt entpuppte sich als genauso angenehm wie die Dame, die auf dem Titelblatt lächelt.

Wie man im Internet erfahren kann, handelt es sich bei diesem Werk um eine Neuauflage von Band 1 und 2 des 1999 erschienenen „Japanisch, bitte! Nihongo de dooso“. Und die Überarbeitung kann sich sehen lassen. Es wurde nicht nur das Titelblatt aufgebessert, sondern auch der Inhalt überarbeitet.

Man findet nun:

  • Ansprechende Fotos, verteilt im ganzen Buch.
  • Jede Lektion beginnt mit einer Auftaktseite, damit man weiß, worum es im Folgenden geht.
  • Jede Lektion schließt mit Landeskunde ab, damit wir auch etwas Kulturelles lernen.
  • Eine schrittweise Einführung der Katakana und der Hiragana fand ebenfalls im Buch Platz, ohne diese oben erwähnte merkwürdige Erklärung.
  • Wer es denn richtig wissen will, kann sich auf die Prüfung vorbereiten: Japanese Language Proficiency Level 5

Im Übrigen warten 208 Seiten geballte Informationen auf jeden, der gewillt ist, die Sprache zu lernen. Damit das ganze auch Hand und Fuß hat, wurde das Buch so aufgebaut, dass es sowohl im Unterricht als auch zum Selbststudium genutzt werden kann. Für Letzteres gibt es extra zwei Audio-CDs im Buch, damit man die richtige Aussprache auch lernt. Das finde ich richtig super. Nicht dass man dann das Gelernte in Japan zum Besten geben will und der Gesprächspartner runzelt die Stirn, weil er nichts versteht oder man es einfach unschön ausspricht. Das wäre wirklich peinlich.

Im Buch findet man 16 Kapitel, die sich unter anderem mit den Themen Vorstellung, Begrüßung, Vorlieben und vielen weiteren wichtigen Punkte befassen. Diese Vorgehensweise kennen wir auch aus dem Englischunterricht. Auch wenn ich es persönlich nervig finde, mit der Vorstellung etc. anzufangen, ist es dennoch wichtig, vorwiegend in Japan. Und das, was mich am meisten interessiert, wie man das super leckere Essen bestellt, findet man auch im Buch. Dann ist ja alles geritzt! Das Selbststudium kann beginnen. Ich denke, dass mir mein Vorwissen ein wenig helfen wird.

Ach ja! Es gibt eine Klett-Augmented-App, die es ermöglicht durch einen einfachen Scann im Buch auf kostenlos verfügbare Mediendateien zuzugreifen, die zu der einen oder anderen Seite existieren.

Die App erkennt automatisch alle hinterlegten Hördateien, Videos oder Links und spielt sie direkt auf dem Gerät ab. So macht Sprachen lernen Spaß!

Habe ich eigentlich Folgendes erwähnt?

Interessant ist der Ansatz, dass bewusst auf die „Romaji“ (lateinische) Schreibweise verzichtet wurde. Der Grund hierfür ist, dass jeder, der ernsthaft vorhat, Japanisch zu lernen, dies auch tun sollte, und zwar mit den Schriftzeichen „Hiragana/Katakana“, so wie es sich gehört. In Japan würde niemand dastehen und uns alles haarklein in „Romaji“ erklären. Das geht auch ohne.

Fazit:

„Japanisch, bitte! neu – Nihongo de dooso A1-A2“ kann man jedem, der wirklich gewillt ist, in die faszinierende japanische Sprache einzutauchen, nur ans Herz legen. Dabei spielt es überhaupt keine Rolle, ob man nun die Schulbank drückt oder alles im Selbststudium lernen möchte. Wichtig ist nur: üben, üben und nochmals üben.

Ach ja! Kalligrafie ist mega entspannend. Man glaubt gar nicht, wie schön es nach einem stressigen Arbeitstag sein kann, japanische Schriftzeichen zu malen/schreiben/zeichnen. Ich könnte das stundenlang tun.

Also, wer sich bis zum heutigen Tage damit herausgeredet hat, es gibt nichts Ordentliches zum Lernen auf dem Markt, der hat schlechte Karten. Diese Ausrede zieht nicht mehr! Ja, es macht sogar richtig Spaß, mit diesem Buch zu arbeiten. Ab sofort mein Lieblingsbuch, wenn es um das Lernen der japanischen Sprache geht. Packen wir es an!

Hier geht es zur „Leseprobe von: Japanisch, bitte! neu – Nihongo de dooso A1-A2“!

Quelle „Ernst Klett Sprachen“

Produktdetails
Titel Japanisch, bitte! neu – Nihongo de dooso A1-A2
Genres Lernen, Bildung, Sprache
Einband Softcover
Seitenanzahl 208
Sprache Deutsch
ISBN 978-3-12-606971-7
Verlag Ernst Klett Sprachen
Kaufmöglichkeiten amazon / Thalia / Ernst Klett Sprachen

Wir möchten uns auf diesem Wege herzlich beim Verlag für das Rezensionsexemplar und Bildmaterial bedanken.

  • Vorheriger Artikel Visuelles Wörterbuch Japanisch-Deutsch: Mit Audio-App
  • Nächster Artikel Japanisch-Lernkarten aus dem Hefei Huang Verlag

Kommentare

Neu erstellte Kommentare unterliegen der Moderation und werden erst sichtbar, wenn sie durch einen Moderator geprüft und freigeschaltet wurden.

  • Smileys
  • :)
  • :(
  • ;)
  • :P
  • ^^
  • :D
  • ;(
  • X(
  • :*
  • :|
  • 8o
  • =O
  • <X
  • ||
  • :/
  • :S
  • X/
  • 8)
  • ?(
  • :huh:
  • :rolleyes:
  • :love:
  • 8|
  • :cursing:
  • :thumbdown:
  • :thumbup:
  • :sleeping:
  • :whistling:
  • :evil:
  • :saint:
  • <3
  • :!:
  • :?:

Neu erstellte Kommentare unterliegen der Moderation und werden erst sichtbar, wenn sie durch einen Moderator geprüft und freigeschaltet wurden.

  • Smileys
  • :)
  • :(
  • ;)
  • :P
  • ^^
  • :D
  • ;(
  • X(
  • :*
  • :|
  • 8o
  • =O
  • <X
  • ||
  • :/
  • :S
  • X/
  • 8)
  • ?(
  • :huh:
  • :rolleyes:
  • :love:
  • 8|
  • :cursing:
  • :thumbdown:
  • :thumbup:
  • :sleeping:
  • :whistling:
  • :evil:
  • :saint:
  • <3
  • :!:
  • :?:

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und bereichere unseren Content durch eigene Inhalte.

Benutzerkonto erstellen

Themenbereich (Artikel)

  1. Anime 282
  2. Berichte 140
  3. Bücher 70
  4. Graphic Novel 38
  5. Kulinarisches 24
  6. Manga 892
  7. Manhwa & Manuha 78
  8. Sprache 5
  9. Zeichnen 12
  10. Filter zurücksetzen

Schlagwortwolke (Artikel)

  • Abenteuer
  • Action
  • altraverse
  • Anime
  • Boys-Love
  • Boys Love
  • Boyslove
  • CARLSEN
  • Comedy
  • Cross Cult
  • Drama
  • Egmont
  • Einzelband
  • Endzeit
  • Erotik
  • Fantasy
  • Freundschaft
  • HAYABUSA
  • Horror
  • Humor
  • Japan
  • Josei
  • Liebe
  • Liebesgeschichte
  • Lovestory
  • Manga
  • Manhwa
  • Mystery
  • Männerliebe
  • Panini
  • papertoons
  • peppermint anime
  • Review
  • Rezension
  • Romance
  • Romantik
  • Romanze
  • School life
  • Science Fiction
  • Seinen
  • Shojo
  • Shounen
  • Slice of Life
  • Thriller
  • Tokyopop
  • Yaoi
  • ドラマ
  • ファンタジー
  • ボーイズラブ
  • 恋愛

Impressionen (Galerie)

  • Bild aus dem Land der aufgehenden Sonne

    Bild aus dem Land der aufgehenden Sonne

    • Stefan
    • 5. November 2020 um 08:43
    Album
    Reisebilder aus Japan
  • Cosplay auf der Leipziger Buchmesse 2015

    Cosplay auf der Leipziger Buchmesse 2015

    • Stefan
    • 13. Juli 2017 um 09:35
    Album
    Cosplay
  • Was zum knabbern

    Was zum knabbern

    • Mandy
    • 11. Dezember 2022 um 23:07
    Album
    Legacy of Sun - Arts
  • Bild aus dem Land der aufgehenden Sonne

    Bild aus dem Land der aufgehenden Sonne

    • Stefan
    • 20. November 2020 um 19:56
    Album
    Reisebilder aus Japan
  • Spielefreuden das statt Pflichten ❤️

    Spielefreuden das statt Pflichten ❤️

    • Mandy
    • 20. November 2022 um 08:40
    Album
    Moonys World

AnimeSzene.jp – deine kreative Heimat für Anime, Itasha & japanische Popkultur

Mehr als nur eine Website – ein Ort mit Niveau.

AnimeSzene.jp ist ein liebevoll gestalteter Treffpunkt für alle, die japanische Kultur, Anime-Design und kreative Individualität schätzen. Mit einem klaren, modernen Layout und einem Fokus auf Nutzerfreundlichkeit bieten wir ein Erlebnis, das sich deutlich von überladenen Werbeportalen abhebt.

Werbung mit Feingefühl

Statt störender Banner setzen wir auf gezielt ausgewählte Anzeigen, die sich harmonisch ins Gesamtbild einfügen – für ein ruhiges, angenehmes Surferlebnis.

Künstlerische Unterstützung & Wunschmotive

Ob privat oder geschäftlich: Wir gestalten individuelle Motive nach deinen Vorstellungen – von Illustrationen bis zu kompletten Designkonzepten. Kreativität trifft Präzision.

Itasha-Designs mit Seele

Als Spezialisten für handgefertigte Itasha-Folierungen begleiten wir dich von der ersten Skizze bis zur finalen Umsetzung. Jedes Fahrzeug wird zum rollenden Kunstwerk – einzigartig und mit Liebe zum Detail.

Originales Merchandise direkt aus Japan

Unsere Produkte stammen ohne Zwischenhändler direkt aus Japan. Auf Conventions wie der DeDeCo oder dem Japanfestival präsentieren wir exklusive Artikel – von limitierten Figuren bis zu seltenen Prints.

Reviews, Previews & Beiträge mit Herz

Unsere Inhalte entstehen aus echter Leidenschaft. Ob Anime-Review, Convention-Report oder Design-Tipp – wir schreiben kurz, sachlich und mit dem Blick fürs Wesentliche.

SDG-orientiert & mit Haltung

AnimeSzene.jp engagiert sich für Bildung und nachhaltigen Konsum. Medienkompetenz, Urheberrecht und kulturelle Verantwortung sind Teil unserer täglichen Arbeit – transparent, glaubwürdig und mit Herz.

  1. Datenschutzerklärung
  2. Impressum
  3. Kontakt
  4. Social Media Datenschutzerklärung
  5. Social Media Impressum
  6. Rechtsdienstleistung
  7. Unser Team
  8. Über uns
Copyright © by AnimeSzene.jp – All rights reserved.